【音樂】關於竹内まりや - 〈Plastic Love〉的兩三事
已經忘記何時第一次接觸到city pop的曲風,
當時還不知道這個曲風叫做city pop,
只是覺得,「哇!有點Funk、有點disco,
日本人耶!好有喔這首!」
然後頭跟著狂點,就是這麼膚淺的一個想法啊。
前陣子又因為youtube的推薦,聽了〈Plastic Love〉,
哎唷,馬上在臉書分享。
City Pop曲風 與Plastic Love
後來才知道這曲風叫做city pop,
前幾年也曾經重新刮起一股這種懷舊的曲風這樣。
網路上面關於city pop其實不難找,我實在也不太敢賣弄些什麼。
想要分享一些不同人翻唱詮釋的版本,
當然原版一定要放一下:
不過最近因為影片所使用的照片有侵權,因此累積2300萬左右的瀏覽次數也付之一炬,
這邊附上原頻道新增的同首歌曲。
為表示紀念,原來的連結我就不拿掉,
也S/O to Plastic Lover。)
Plastic Love翻唱版本們
另外最近因為9m88才翻唱過Plastic Love,
才重新讓 city pop曲風跟這首歌再度被提起吧,想想我也是搭上這波浪的人呢。
我覺得9m88的版本也非常好聽,
呱吉某集直播才分享這首歌,他說9m88的翻唱比較甜,
而原版竹內瑪莉亞的版本,比較符合city pop曲風的背景跟社會氛圍。
我覺得說得非常好,頗能認同。
另外,關於竹內瑪莉亞的先生山下達郎也翻唱過這首歌,
也是別有風味,尤其是那種稍待沙啞的嗓音。
(2018/10/11更新:因為原連結已經失效,補上新的版本)
(2018/10/11更新:因為原連結已經失效,補上新的版本)
(2024/07/17再次更新:補上新版本)
最後,
要分享的是梅艷芳的版本,
其實也不能說是翻唱,因為歌詞有重新填過,
但我認為還是頗能符合city pop這個曲風的精神的,
收錄在1991年的專輯《親密愛人》中的〈找愛的人(Plastic Love)〉,
我個人也非常欣賞這個版本。
(2018/10/11更新:原連結已經失效,補上新連結。
粵語版歌名為尋愛,中文版則是找愛的人。)
(2018/10/11更新:原連結已經失效,補上新連結。
粵語版歌名為尋愛,中文版則是找愛的人。)
不過啊,話說回來,
覺得最百聽不厭的還是原版呢!
前奏感覺稍長一點,但是也因為這樣堆疊出、醞釀出了情緒跟期待感啊。
還沒有了解歌詞之前,總覺得歌曲有點落寞、悲傷的情緒,
這邊順便放上網友辛苦翻譯的歌詞好了,感謝 M's Music Murmur。
Plastic Love歌名中文意涵
歌名叫做Plastic Love,不知道意思能不能理解成「塑膠一般的愛情」?
因為是塑膠,所以是沒有溫度、是冰冷的的愛情,
多少也代表某種速成、素食的感情觀點。
也或許我們也可以從歌名Plastic Love推敲出主人翁的感情觀,
說到底,就是對愛情仍然有憧憬跟嚮往,
所以才會把萍水相逢的關係視為塑膠一般、沒有溫度的關係吧?
說到歌詞,
忘了在哪個版本的留言區,
看到有人分享說,歌詞感覺好土喔,但是好好聽啊,
這種回應,
但是想一想,這首歌是1984年推出的耶!
這樣的歌詞,在當初的社會氛圍下,
也許也算是非常前衛,甚至是非常驚世駭俗(咦)也不一定啊。
其實寫這篇文章的當下,
好友T正在面臨關係中的重大關頭,
雖然好友們都不在,卻在群組裡面用不同方式給予支持。
說到愛啊,有很多形式呢!
有像是plastic love這樣子,無機質的、萍水相逢的愛;
也有像是家人好友一般的那種啊。
祝福好友T,願他順心。
(2018/12/02更新:
在Noisey上看到一篇文章,覺得有趣便順手翻一翻了,
也請參見:
(2018/12/02更新:
在Noisey上看到一篇文章,覺得有趣便順手翻一翻了,
也請參見:
留言
張貼留言